německy | Fráze - Akademický | Začátek

Začátek - Úvod

このエッセイ/論文では、・・・・を調べた/審査した/調査した。
In diesem Aufsatz / dieser Abhandlung / dieser Arbeit werde ich ... untersuchen / ermitteln / bewerten / analysieren...
Obecný začátek eseje/seminární práce
この質問に答えるために、・・・・を詳しく見ていくことする。
Um diese Frage zu beantworten, beginnen wir mit einer ausgiebigen Betrachtung von...
Pro představení specifické oblasti či tématu, na který se budete soustředit
問題は、・・・・が何回か専門家たちに取り上げられたかどうかだ。
Die Frage, ob ... , hat die Experten seit einiger Zeit vollständig in Anspruch genommen.
Obecný začátek pro představení daného tématu
これは周知の事実だが、・・・
Es ist eine wohlbekannte Tatsache, dass...
Obecný začátek pro představení subjektu či tématu, který je známý
・・・・についてはこれまで何回も本に書かれてきた。
Über ... ist bereits sehr viel geschrieben und geäußert worden.
Obecný začátek pro představení daného námětu
・・・・と言われているが、・・・
Heutzutage ist allgemein anerkannt, dass...
Obecný začátek pro představení tématu, nad kterém panuje obecná shoda, ale které se chystáte zpochybnit
・・・・という事実について検討すると、・・・
Anschließend überprüfen wir die Faktoren...
Pro rozšíření začátku práce k přesnému popsání, co daná práce obsahuje
・・・・を確認するためにこの調査を行った。
Wir stützen uns auf diese Analyse, um ... zu bestimmen...
Pro rozšíření začátku práce k přesnému popsání, co daná práce obsahuje
・・・・の永遠のテーマは・・・・・だ。
Ein beständiges Thema in ... ist...
Představování hlavní témat práce
・・・・はたびたび報告されている。これは経験に基づいた事実である。
Als empirisches Phänomen ist ... wiederholt beobachtet worden.
Pro zdůraznění důležitosti dané studie
これを背景にして、この論文を書いている最も大きな理由は・・・・
Vor diesem Hintergrund beschäftigt sich diese Arbeit mit folgender zentraler Fragestellung: ...
Konkrétní prohlášení, které říká, co bylo studováno, přichází většinou po základní obecné informaci
・・・・の理由でこれの調査を行った。
Diese Untersuchung erforscht die Ursachen für...
Specifické prohlášení o záměru pro daný výzkum
最近では・・・・と言われているが、
Die Autoren neuerer Studien haben festgestellt, dass...
Pro prezentování aktuální akademický směr myšlení kolem vybraného objektu
私たちの目的は・・・・
Unsere Intention ist, ...
Pro uvedení hlavního cíle studia
実験的に・・・・を研究することで、・・・・についてより深く理解したいと思っている。
Mit Hilfe der empirischen Untersuchung von ... wollen wir einen Beitrag für ein umfassenderes Verständnis von ... leisten.
Pro popis dané metody a pro uvedení hlavního aspektu studie

Začátek - Definice

定義により、・・・・は・・・・を表す。
Definitionsgemäß ... bedeutet...
Pro definování určitého slova
この論文の中では、・・・・という語句は・・・・という意味で使われている。
In dieser Arbeit wird der Begriff ... im Sinne von ... verwendet.
Pro definování určitého slova
・・・・の定義を明確にしておくことは重要である。
Es ist wichtig, sich die Definition von ... klarzumachen.
Pro definování určitého slova
・・・・という語句は・・・・を参照していただきたい。
Der Begriff ... bezieht sich auf...
Pro definování určitého slova
・・・・というのが一般的な見解ですが、・・・・とも解釈できる。
Gemäß Standard-Modell kann ... als ... definiert werden.
Pro popis slova, u kterého byly definice již navrhovány, ale nechaly prostor pro osobní interpretaci
・・・・によると、・・・・は・・・・とも考えられる。
Gemäß ... wird ... definiert als...
Pro popis slova, u kterého byly definice již navrhovány, ale nechaly prostor pro osobní interpretaci
・・・・は多くの意味に取ることができる。・・・・を意味するとも言われている。
... kann auf unterschiedliche Weise definiert werden. Einerseits wird behauptet, dass der Begriff ... bezeichnet...
Pro popis slova, u kterého byly definice již navrhovány, ale nechaly prostor pro osobní interpretaci
・・・・は一般的に・・・・を意味する考えられている。
...wird im Allgemeinen verstanden als...
Pro popis slova, u kterého byly definice již navrhovány, ale nechaly prostor pro osobní interpretaci
・・・・について最初に思い浮かぶことは・・・・である。
Wenn wir über ... sprechen, meinen wir damit normalerweise...
Pro popis slova, u kterého byly definice již navrhovány, ale nechaly prostor pro osobní interpretaci
2つの詳しい例がこの考えを明確なものにする。
Zwei kurze Beispiele können dabei helfen, das Konzept zu verdeutlichen.
Prohlášení, po kterém můžete používat příklady pro definování myšlenky
・・・・を強調することは重要である。
Es ist wichtig zu betonen, dass...
Pro upozornění na danou definici
私たちは・・・・に重点を置いている。
Unsere Aufmerksamkeit gilt...
Neformální způsob pro definování určitého slova
最後に、・・・・の定義を明確にしておかなければいけない。
Abschließend möchten wir unsere Definition von ... erläutern
Pro definování určitého slova na konci odstavce
私たちが意味しているのは・・・・
Damit meinen wir...
Používá se pro další vysvětlení definice nebo dávání příkladů k této definici
複数の例が見受けられる。
Dazu liegen mehrere Erklärungsansätze vor.
Pro další vysvětlení definice
・・・・に起源を持つものとしてこれらの例を明らかにすることができる。
Diese Erklärungen haben ihren Ursprung in...
Používá se při objasnění principu potřebného pro danou definici
これらの例は互いに補足し合っていて、・・・・という現象を明らかにする手がかりになる。
Diese Erklärungen ergänzen einander und helfen somit, das Phänomen von ... zu erläutern.
Používá se při uvedení dvou podobných příkladů, které můžeme společně použít pro definování daného slova
後に述べる・・・・について、専門家たちは・・・・と議論している。
In Anlehnung an ... haben Wissenschaftler dargelegt, dass...
Používá se v případě, kdy je v oboru jeden zřejmý odborník, ale ostatní přispěli jeho práci, popř. k jeho definici

Začátek - Hypotéza

質問はこうである:・・・・がどのように・・・・に影響しているのだろうか?
Daraus ergibt sich die entscheidende Frage: Wie beeinflusst ... ... ?
Pro uvedení hlavní hypotézy
・・・・についての証拠を挙げると、・・・・に影響を及ぼしている要素の調査は保証されているように見える。
In Anbetracht der Nachweise für ..., scheint eine Untersuchung der Faktoren, welche ... beeinflussen, gerechtfertigt.
Pro uvedení hlavní hypotézy
10年以上前に、・・・・と・・・・が、・・・・かどうかということに関して議論を始めた。
Vor über einer Dekade begannen ... und ... eine Diskussion zu folgender Frage: Wie...
Pro uvedení hlavní hypotézy
この調査は、・・・・がどのように・・・・に影響しているかという仮説を発展させることで・・・・という問題に対処している。
Diese Untersuchung setzt sich mit ... auseinander, indem eine Reihe von Hypothesen entwickelt und getestet werden, welche zeigen, wie ... ... beeinflusst...
Pro uvedení hlavní hypotézy
・・・・によって説明される次の推論によって、私たちは・・・・と仮説を立てる。
Demnach stellen wir auf Basis der Argumentation von ... folgende Hypothese auf...
Pro uvedení hlavní hypotézy
・・・・によってこれらの中のいくつかの議論が形式化されてきましたが、まだ一つも調査されていない。
Einige Thesen sind von ... formalisiert worden, aber bislang ist keine gestestet worden.
Pro uvedení hlavní hypotézy a ustanovení, že daná studie je unikátní
この研究の結果は・・・・に関係した様々な事実を示している。
Die Ergebnisse dieser Studien legen eine Reihe von Faktoren im Hinblick auf ... nahe...
Používá se pro prezentování faktorů relevantních s ohledem na danou studii a hypotézu
・・・・は・・・・と・・・・の間の重要な相互関係を発見した。
... hat eine signifikante Korrelation zwischen ... und ... nachgewiesen.
Používá se při ukázání na práci někoho jiného, která má význam pro danou práci