francouzsky | Fráze - Akademický | Začátek

Začátek - Úvod

このエッセイ/論文では、・・・・を調べた/審査した/調査した。
Dans ce travail / cet essai / cette thèse, j'examinerai / j'enquêterai / j'évaluerai / j'analyserai...
Obecný začátek eseje/seminární práce
この質問に答えるために、・・・・を詳しく見ていくことする。
Pour répondre à cette question, nous commencerons par regarder de plus près...
Pro představení specifické oblasti či tématu, na který se budete soustředit
問題は、・・・・が何回か専門家たちに取り上げられたかどうかだ。
La question de savoir si... a préoccupé les experts depuis un certain temps.
Obecný začátek pro představení daného tématu
これは周知の事実だが、・・・
C'est un fait bien connu que...
Obecný začátek pro představení subjektu či tématu, který je známý
・・・・についてはこれまで何回も本に書かれてきた。
On a beaucoup parlé et écrit sur...
Obecný začátek pro představení daného námětu
・・・・と言われているが、・・・
De nos jours, il est convenu que...
Obecný začátek pro představení tématu, nad kterém panuje obecná shoda, ale které se chystáte zpochybnit
・・・・という事実について検討すると、・・・
Nous analyserons ensuite les points...
Pro rozšíření začátku práce k přesnému popsání, co daná práce obsahuje
・・・・を確認するためにこの調査を行った。
Nous continuerons l'analyse afin d'identifier...
Pro rozšíření začátku práce k přesnému popsání, co daná práce obsahuje
・・・・の永遠のテーマは・・・・・だ。
Un thème récurrent est...
Představování hlavní témat práce
・・・・はたびたび報告されている。これは経験に基づいた事実である。
Le phénomène... a été observé à maintes reprises.
Pro zdůraznění důležitosti dané studie
これを背景にして、この論文を書いている最も大きな理由は・・・・
La question principale qui est à l'origine de cette étude est :
Konkrétní prohlášení, které říká, co bylo studováno, přichází většinou po základní obecné informaci
・・・・の理由でこれの調査を行った。
Ce travail explore les causes de...
Specifické prohlášení o záměru pro daný výzkum
最近では・・・・と言われているが、
Certains auteurs d'études plus récentes ont suggéré que...
Pro prezentování aktuální akademický směr myšlení kolem vybraného objektu
私たちの目的は・・・・
Notre but est de...
Pro uvedení hlavního cíle studia
実験的に・・・・を研究することで、・・・・についてより深く理解したいと思っている。
En examinant de façon empirique... ,nous espérons arriver à une compréhension plus complète de...
Pro popis dané metody a pro uvedení hlavního aspektu studie

Začátek - Definice

定義により、・・・・は・・・・を表す。
Par définition... signifie...
Pro definování určitého slova
この論文の中では、・・・・という語句は・・・・という意味で使われている。
Pour les objectifs de cet essai, le terme... sera compris au sens de...
Pro definování určitého slova
・・・・の定義を明確にしておくことは重要である。
Il est important d'être clair quant à la définition de...
Pro definování určitého slova
・・・・という語句は・・・・を参照していただきたい。
Le terme... fait référence à...
Pro definování určitého slova
・・・・というのが一般的な見解ですが、・・・・とも解釈できる。
La norme veut que... soit défini en tant que...
Pro popis slova, u kterého byly definice již navrhovány, ale nechaly prostor pro osobní interpretaci
・・・・によると、・・・・は・・・・とも考えられる。
Selon..., ...est défini en tant que...
Pro popis slova, u kterého byly definice již navrhovány, ale nechaly prostor pro osobní interpretaci
・・・・は多くの意味に取ることができる。・・・・を意味するとも言われている。
...peut avoir plusieurs sens. Certaines personnes argumentent que le terme dénote...
Pro popis slova, u kterého byly definice již navrhovány, ale nechaly prostor pro osobní interpretaci
・・・・は一般的に・・・・を意味する考えられている。
...est communément compris comme...
Pro popis slova, u kterého byly definice již navrhovány, ale nechaly prostor pro osobní interpretaci
・・・・について最初に思い浮かぶことは・・・・である。
Ce à quoi nous pensons quand nous parlons de... est...
Pro popis slova, u kterého byly definice již navrhovány, ale nechaly prostor pro osobní interpretaci
2つの詳しい例がこの考えを明確なものにする。
Deux courts exemples pourraient éclairer ce concept.
Prohlášení, po kterém můžete používat příklady pro definování myšlenky
・・・・を強調することは重要である。
Il est important de mettre en valeur...
Pro upozornění na danou definici
私たちは・・・・に重点を置いている。
Nous concentrons notre attention sur...
Neformální způsob pro definování určitého slova
最後に、・・・・の定義を明確にしておかなければいけない。
Enfin, il serait nécessaire de clarifier notre définition de...
Pro definování určitého slova na konci odstavce
私たちが意味しているのは・・・・
Ce que nous entendons par là est que...
Používá se pro další vysvětlení definice nebo dávání příkladů k této definici
複数の例が見受けられる。
Plusieurs explications ont été proposées.
Pro další vysvětlení definice
・・・・に起源を持つものとしてこれらの例を明らかにすることができる。
Ces explications trouvent leur origine dans...
Používá se při objasnění principu potřebného pro danou definici
これらの例は互いに補足し合っていて、・・・・という現象を明らかにする手がかりになる。
Ces explications se complètent et permettent d'éclaircir le phénomène de...
Používá se při uvedení dvou podobných příkladů, které můžeme společně použít pro definování daného slova
後に述べる・・・・について、専門家たちは・・・・と議論している。
Suivant l'idée de..., certains experts ont proposé que...
Používá se v případě, kdy je v oboru jeden zřejmý odborník, ale ostatní přispěli jeho práci, popř. k jeho definici

Začátek - Hypotéza

質問はこうである:・・・・がどのように・・・・に影響しているのだろうか?
La question centrale devient alors : comment... pourrait affecter...?
Pro uvedení hlavní hypotézy
・・・・についての証拠を挙げると、・・・・に影響を及ぼしている要素の調査は保証されているように見える。
Étant donné que..., un examen des facteurs qui ont un impact sur... semble justifié.
Pro uvedení hlavní hypotézy
10年以上前に、・・・・と・・・・が、・・・・かどうかということに関して議論を始めた。
Il y a plus de dix ans, ...et... ouvrirent un débat autour de cette question : ...
Pro uvedení hlavní hypotézy
この調査は、・・・・がどのように・・・・に影響しているかという仮説を発展させることで・・・・という問題に対処している。
Cette étude s'adresse à... en développant et testant une série d'hypothèses indiquant comment... agit sur...
Pro uvedení hlavní hypotézy
・・・・によって説明される次の推論によって、私たちは・・・・と仮説を立てる。
Ainsi, en suivant le raisonnement proposé par..., nous soumettrons l'hypothèse que...
Pro uvedení hlavní hypotézy
・・・・によってこれらの中のいくつかの議論が形式化されてきましたが、まだ一つも調査されていない。
Certains de ces arguments ont été validés par..., mais aucun n'a été testé.
Pro uvedení hlavní hypotézy a ustanovení, že daná studie je unikátní
この研究の結果は・・・・に関係した様々な事実を示している。
La preuve apportée par ces études suggère qu'une variété de facteurs en rapport à...
Používá se pro prezentování faktorů relevantních s ohledem na danou studii a hypotézu
・・・・は・・・・と・・・・の間の重要な相互関係を発見した。
...a trouvé une corrélation importante entre... et...
Používá se při ukázání na práci někoho jiného, která má význam pro danou práci