anglicko-francouzsko překlad pro "hollowness"

EN

"hollowness" francouzský překlad

volume_up
hollowness {podstatné jméno}
FR
volume_up
hollow {příd. jm.}

EN hollowness
volume_up
{podstatné jméno}

hollowness (také: emptiness, nothingness, vacuum)
b) development: hollowness due to insufficient pollination is allowed.
b) développement : un vide causé par une fécondation insuffisante est admis.
A slight hollowness due to insufficient pollination is allowed.
Un léger vide causé par une fécondation insuffisante est admis.
The role of European ECAs demonstrates the hollowness of this claim.
Le rôle des OCE européens prouve que cette affirmation est vide de sens.
hollowness (také: cavity, ullage)

Synonyma (anglicky) pro "hollowness":

hollowness
hollow

Příklady použití pro "hollowness" v francouzském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

Englishb) development: hollowness due to insufficient pollination is allowed.
b) développement : un vide causé par une fécondation insuffisante est admis.
EnglishThe role of European ECAs demonstrates the hollowness of this claim.
Le rôle des OCE européens prouve que cette affirmation est vide de sens.
EnglishA slight hollowness due to insufficient pollination is allowed.
Un léger vide causé par une fécondation insuffisante est admis.
EnglishWe revealed the hollowness of the republicans who were nationalistic, xenophobic and anti-minority.
Nous avons exposé les carences du programme des Republikaner qui affichaient leur nationalisme et leur rejet des étrangers et des minorités.
EnglishMr President, time has, perhaps, habituated us to the hollowness of the ritual that we have just carried out.
(EN) Monsieur le Président, avec le temps, nous nous sommes peut-être habitués au caractère insignifiant du rituel que nous venons de pratiquer.
EnglishYou revealed the hollowness of an imposed political system, and your words and deeds helped secure its doom.
Vous avez révélé le vide derrière la façade du système politique qui vous avait été imposé, et par vos paroles et vos actes, vous avez contribué à sa perte.